Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. BYSOL: силовики усилили контроль и проверки для тех, кто выезжает из Беларуси
  2. Рыженков говорил, что между Варшавой и Минском есть контакты. «Зеркало» спросило об этом главу польского МИД Сикорского
  3. Мотолько сообщил, что из-за его ошибки произошла утечка информации из чата «Беларускага Гаюна»
  4. Зеленский рассказал, сколько украинских и российских военных погибло с начала войны
  5. Наглядный пример того, что будет с успешным частным заводом, если его «отожмет» государство с подачи Лукашенко
  6. «Тяжелое, относительно стабильное». Медики — о состоянии ребенка, выжившего после взрыва под Жлобином
  7. Темпы продвижения падают, а потери растут: январь стал одним из рекордных по числу убитых и раненых для армии России
  8. Выборы в Беларуси всегда были фикцией, но эти превзошли все ожидания. Что нового они принесли и как задали тон на будущее — объясняем
  9. Беларус, оштрафованный за пьяное вождение, добился пересмотра закона через Конституционный суд
  10. В Островце начали поквартирно выдавать лекарства с йодом. Зачем это нужно
  11. Швед рассказал, сколько беларусов обратились в комиссию по возвращению и сколько из них вернулись
  12. «Люди сами голосуют рублем». Власти взялись за частную медицину — эксперты пояснили, что с этим не так и чем грозит
  13. В девяностые в Беларусь пришел ВИЧ, а подавляющее число инфицированных были жителями одного небольшого города. Объясняем почему
  14. Крушение самолета AZAL в Казахстане: опубликованы предварительные результаты расследования
  15. «В ближайшее время разберемся». Лукашенко озадачился ситуацией с валютой
  16. Компания, поставившая бланки для паспорта Новой Беларуси, прекратила сотрудничество с проектом. Что будет дальше?


Провластная и пророссийская пропагандистка Ольга Бондарева обнаружила признаки «разжигания межнациональной розни» в учебнике по беларусской литературе для пятиклашек. На этот раз ее возмутил абзац о беларусском выражении «калі ласка», не похожем на русское «пожалуйста».

Скриншот учебника по беларусской литературе для пятиклассников. Фото: телеграм-канал Бондаревой
Скриншот учебника по беларусской литературе для пятиклассников. Фото: телеграм-канал Бондаревой

Бондарева заметила, что в учебнике по беларусской литературе для пятиклассников после стихотворения «Калі ласка» справочно указано, что беларусское выражение «калі ласка» созвучно украинскому «будь ласка» и совсем не похоже на русское «пожалуйста».

Активистку, судя по всему, возмутило упоминание чего-либо украинского в учебном пособии для детей. Она также считает, что «калі ласка» нужно переводить на русский не как «пожалуйста», а как «будьте любезны».

«Русский — богатый язык, а тот, кто переводил, имеет очень ограниченный словарный запас и не догадывается об этом. Хотелось бы посоветовать ему: если берешься переводить — попроси помощь у грамотного человека с более развитым интеллектом», — написала пропагандистка, возможно, подразумевая под таким человеком себя.

У себя в соцсетях Бондарева привела якобы «мнения родителей» о том, как составители учебников по литературе «искусственно противопоставляют один родной беларусам язык другому, способствуя разжиганию межнациональной розни и социального напряжения в обществе».

«Кому от этого хорошо? Кому спокойно? Разве не в единстве наша сила? Год качества, а танцы на граблях национализма не останавливаются», — считает активистка.