Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Военные аналитики: Украина начала вывод своих войск из Курской области
  2. На рынке недвижимости, по всей видимости, грядет новая реальность. С чем это связано и каков прогноз у экспертов
  3. Политика Трампа может напоминать хаос, но это не так: его тактику еще десять лет назад изучил американский журналист. Вот что он писал
  4. Если в Польше женщина рожает без мужа, это удивляет. Гинеколог уехала из Беларуси после протестов, а теперь к ней стоят очереди в Польше
  5. Решили проверить информацию от BYPOL и попытались устроиться в госорганизации с подписью за Бабарико. Рассказываем, что из этого вышло
  6. Кредиты на автомобили Geely снова подорожали. Под какие проценты сейчас выдают эти займы и сколько придется переплатить банку за 10 лет?
  7. Водители автобусов утверждают, что на границе с Литвой «трясут жестко». Увеличилось ли время прохождения?
  8. Троллейбусная сеть Минска — крупнейшая в мире. Почему от этого транспорта отказываются во многих странах, несмотря на экологичность?
  9. ISW: Путин может устроить торги и потребовать взамен на 30-дневное прекращение огня различные уступки
  10. Этот аналитик пять лет назад предсказал, что Турчина назначат премьером. Спросили, станет ли он преемником Лукашенко
  11. Мобильные операторы анонсировали изменения. Есть предупреждение для клиентов — важно сделать одно действие, чтобы не остаться без связи
  12. Большинство людей в мире дышат грязным воздухом. Нормам ВОЗ соответствуют только семь стран
  13. Лукашенко на встрече с Путиным завысил явку на прошедших выборах и количество голосов в свою поддержку
  14. Зеленский высказался по ситуации в Курской области
  15. Путин согласен с предложением прекратить боевые действия в Украине, «но есть нюансы»
  16. В Беларуси дорожает автомобильное топливо. На этот раз не на копейку
  17. Представитель Кремля: Москва против временного перемирия


Фото: Сергей Окунев, Ґрати

В Изюме начала работать мобильная ДНК-лаборатория, которую Украине передала Франция. Очередь у лаборатории выстраивается каждый день с раннего утра. У каждого, кто в ней стоит, своя трагическая история, рассказывает «Настоящее время».

Работа ДНК-лаборатории в Изюме. Фото: Сергей Окунев, Ґрати
Работа ДНК-лаборатории в Изюме. Фото: Сергей Окунев, Ґрати

У отца Надежды Ивановой случился инфаркт, когда российские войска штурмовали город. Мужчину увезли в больницу, которую разбомбили. Где погиб ее отец, Надежда не знает.

«Приехала скорая, забрали его в больницу. Когда зашли танки, мы вывозили ребенка, а отец остался на территории больницы, — рассказывает Надежда. -​ Попало туда, в больницу, или снаряд, или бомба. Там все смешалось, непонятно, кто, где и что».

Инна Куприянова разыскивает тело отца: он погиб во время бомбардировки, его похоронили во дворе. После деоккупации тело эксгумировали и подписали: «Анатолий Матюшко». Но потом в том же дворе нашли еще одно тело, и отправили его в морг под тем же именем — Матюшко Анатолий.

«Обнаружили еще останки, их подписали тоже Матюшко. Мы не знаем, что делать, — рассказывает Куприянова. — Я пришла сюда, чтобы сдать ДНК и определить… Господи, кого хоронить-то хоть? Кто наш?»

Анатолий Дегтярев ищет пропавшего сына Андрея. Последний раз тот был дома 8 марта. В начале полномасштабного вторжения России Андрей Дегтярев пошел в тероборону, чтобы защищать город. Что с ним произошло далее — отцу неизвестно.

«Я до сих пор не могу найти концов, где же он. Живой он, погиб? Вроде, друзья говорят, погиб», — говорит Анатолий.

Людмила Ващана тоже ищет сына — 31-летнего Эдуарда. Он несколько лет служил в зоне АТО и с началом полномасштабного вторжения попытался присоединиться к 92-ой бригаде ВСУ, где служит второй сын Людмилы — 19-летний Олег. Однако, Эдуард не успел прибыть на помощь к брату — мосты на выезде из Изюма были взорваны и старший сын Людмилы решил присоединиться к силам местной теробороны. В начале марта по одному из штабов теробороны был нанесен авиаудар. Эдуард в этот момент находился вне укрытия и его сослуживцы сообщили, что он погиб. Однако женщина надеется, что он жив и уже второй раз сдает ДНК.

Как работает лаборатория

Советник прокуратуры Харьковской области Дмитрий Чубенко пояснил «Ґрати», что современное оборудование и возможность сбора анализов практически в любой точки города максимально упрощает работу украинским правоохранителям.

Работа ДНК-лаборатории в Изюме. Фото: Сергей Окунев, Ґрати

«Сначала пришедших сюда опрашивают прокуроры, устанавливают анкетные данные, собирают данные про родственника, которого ищут — что о нем известно, при каких обстоятельствах он пропал. Далее человека отправляют на сбор ДНК материалов. Эта процедура максимально безболезненна и занимает около 30 минут на одного человека. В первый день работы было 16 человек, желающих сдать анализ. Сегодня их значительно больше. Собранные материалы будут переданы в общую всеукраинскую базу ДНК материалов, и в случае если родственник будет найден, человеку, сдавшему анализ, сразу же сообщат. Это не ограничивается Изюмом и даже Харьковской областью. Если оккупанты задержали человека в городе Изюм, его родственник ищет его в Изюме, а человека вывезли в Луганскую или Донецкую область, убили и захоронили там — в случае его обнаружения мы сможем сообщить родственникам» — поясняет Дмитрий Чубенко.

Работа ДНК-лаборатории в Изюме. Фото: Сергей Окунев, Ґрати

Центр города Изюма, включая административные здания, уничтожен на 85%. Украинские следователи проводят сбор свидетельств в соседнем от лаборатории помещении, в офисе одного из интернет-магазинов, который предоставил свое здание для работы.

Работа ДНК-лаборатории в Изюме. Фото: Сергей Окунев, Ґрати

Такая же мобильная лаборатория, которая сейчас работает в Изюме, ранее помогала идентифицировать тела погибших в Ирпене и Буче в Киевской области. Там количество тел в братских могилах тоже исчисляется сотнями. В Изюме сегодня не идентифицированы около двухсот тел, найденные в стихийном захоронении на выезде из города. Были случаи, когда в некоторых могилах лежало не одно тело, а два и даже три, рассказывает Чубенко.